業界誌

f:id:mw-yamana:20170203215114j:plain

翻訳事典2018年度版

 

こんにちは。メディカル翻訳者&メディカルライターの山名文乃です。

 

こちらの業界誌、巻頭から柴田元幸先生に村井章子先生と著名な出版翻訳者の講演レポートが続いています。じつは、どちらのセミナーも会場に足を運んで直接お話を伺いました。自分でも山ほどメモを取りましたが、活字でも読み直したかったので迷わず購入。充実の内容です。

 

以前このブログにも書きましたが、「ダン・ケネディ流 稼げるプロになるための速習7則」を再掲しておきます。翻訳に限らず、起業を目指す方に役立つ情報です。

大金持ちをランチに誘え! [ ダン・S.ケネディ ]

  1. 業界紙・専門誌のバックナンバーを最低1年分読むべし。
  2. 業界紙・専門誌の広告に問い合わせを出すべし。
  3. 当該分野の第一人者、成功者、有名人を探すべし。
  4. 「大御所」たちの書いた本を探すべし。
  5. 業界団体やクラブに参加すべし。
  6. ワークショップ、セミナーに参加すべし。
  7. 周到な下準備をすべし。

ご参考まで。